译 本 序

《荒原狼》是二十世纪著名瑞士籍德裔赫尔曼·黑塞(1877—1962)的名著一,表一九二七年六月。说问世,先被译近二十文字,在文界读者中引强烈反响。

黑塞生德国西南部的城卡尔夫的一牧师庭,是在具有浓厚宗教色彩东方精神的环境中长的。少年期,黑塞不堪忍受僵化的经院式教育,中途辍,先工厂徒,书店店员。他文怀有浓厚的兴趣,刻苦,并始写,二十世纪初,黑塞陆续表了《彼·卡门青特》、《在轮》、《盖尔特鲁特》等长篇说,知名。一九一一年,游历印度,翌年回国,迁居瑞士,一九二四年入瑞士籍。黑塞著甚丰,其中重的有长篇说《德米昂》,《席特哈尔他》、《纳尔齐斯与戈尔特蒙》《玻璃珠游戏》。一九四六年,黑塞获歌德奖金诺贝尔文奖。

黑塞的说青年描写象,反映他的生活、苦闷、彷徨与探索。《荒原狼》描写的则是中年艺术的精神危机。说主人公哈·哈勒尔称荒原狼,一“迷了路我城,畜群中的荒原狼”。哈勒尔年轻曾有所,做一番高尚有永恒价值的业,他富有正义感,具有人主义思。……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

返回目录目录+书签-->