东海内,北海隅,有国名曰朝鲜①。毒②,其人水居,偎人爱() [人]。
【注释】①朝鲜:就是现在朝鲜半岛的朝鲜韩国。②毒:据古人解说,即竺国,有 文字,有商业,佛教源此国中。竺国就是现在的印度。但印度在南,朝鲜在北,一南一北, 相距很远,记在一处,不合情理,则文字似有讹误或遗。
【译文】在东海内,北海的一角落,有国名叫朝鲜。有一 国叫毒,毒国的人傍水居,怜悯人慈爱人。
西海内,流沙中,有国名曰壑(h6)市。
【译文】在西海内,流沙的中央,有国名叫壑市国。
西海内,流沙西,有国名曰氾(f4n)叶。
【译文】在西海内,流沙的西边,有国名叫氾叶国。
流沙西,有鸟山者,三水焉。爰有黄金、璿(xu2n)瑰(gu9)、 丹货、银铁①,皆流此中②。又有淮山,水焉。
【注释】①丹货:不详何物。②流:淌。是产、产生的意思。
【译文】流沙西面,有座山叫鸟山,三条河流共同源座山。 所有的黄金、璿玉瑰石、丹货、银铁,全产些水中。又有座山叫淮 山,水就是从座山源的。
流沙东,黑水西,有朝(zh1o)云……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!