愛倫堡讀過譯過我的詩,他責怪我:你的詩裏「根」太,實在太了。為什麼寫這麼的「根」呢?
確實,我的《回憶錄》四卷問世前,就有人對我說了不少類似的話。這部回憶錄就叫《尋根者》。
邊境的土它的根伸進我的詩裏,再不離。我的一生便是一次漫長的漂泊,始終四處奔波,且總是回南方的森林,回那莽莽的林海。
在那裏,參樹有時在結結實實活了七百年後,竟倒了來,有時被湍急的洪水連根拔,有時被雪凍傷,有時被火焚毀。我聽過巨人般的樹,在森林深處倒的聲音:樹沉重倒時發崩裂般的響聲,有一隻巨手在敲的門,敲開一個墓。
是,樹根卻暴露在面,任憑滿懷敵意的時間、潮濕、衣宰割,遭受接連不斷的摧殘。
沒有什麼比那些受傷遭焚的、敞開的巨手更的了,這些巨手橫在林間徑,向我們訴說著埋在的樹木祕密,訴說著支撐枝葉、控制植物的奇異肌奧祕。那些悲慘的粗硬巨手,向我展示一種嶄新的,它們是具有深度的雕刻——的神祕傑。
胡利姬.羅赫爾斯夫人簡直是個森林仙子,一根重一百公斤、年輪為五百年的樹根,當禮物送給我,所使我……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!