正文 中译本序

胡其鼎

今完全说,君特·格拉斯的长篇说《铁皮鼓》,体现了德意志联邦共国初期文创的就,已经无争辩进入了二十世纪世界文名著列。

君特·格拉斯,一九二七年生但泽(今波兰的格但斯克),父母亲一方是德意志人,一方是波兰人。他十七岁被征入伍。一九四六年,他从军的战俘营获释,他已经是一无归的难民了。他农业工人、钾盐矿矿工、石匠艺徒,先在杜塞尔夫西柏林的艺术院习雕塑与版画。一九五五年,他的《幽睡的百合》获斯图加特电台诗歌比赛头奖。次年,他的一本诗集《风信旗的优点》版。他举迁居巴黎,靠卢赫特汉德版社每月仅三百马克的津贴维持码的生活并创广播剧。

我的房间无风,

虔诚,一支香烟,

此神秘,谁人敢

抬高房租

或者打听我的老婆。

一段艰苦的岁月。一九五八年十月,“四七”社在阿德勒饭店聚。君特·格拉斯,三十一岁。他了,朗诵了,功了。他朗诵了长篇说《铁皮鼓》首章《肥的裙子》。品极富像力,生动、感人、清新,与一致同意授予他“四七社”奖,三千马克。一九五九年秋,因河畔法兰克福国际书展揭幕,格拉斯《铁皮……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

目录目录+书签-->