一场奥那托住宅门前
奥那托、希罗、贝特丽丝及一使者。
奥那托 封信说,阿拉贡的唐?彼德罗今晚就梅西那了。
使者 他马了;我跟他分手的候,他离儿才不八九哩路呢。
奥那托 你在次战折了少将士?
使者 有少,有点名气的一有。
奥那托 胜者全师归,那是双重的胜利了。信说唐?彼德罗十分重 一位叫做克劳狄奥的年轻的弗罗棱萨人。
使者 他果是一位很有才的人,唐?彼德罗赏识不错。他年纪虽很轻,做 的情十分了不,像一头羔羊,战场却像一头狮子;他的确够超 一般人他的期望,我张嘴说不尽他的处。
奥那托 他有一伯父在儿梅西那,知了一定非常高兴。
使者 我已经送信给他了,他的子十分快乐,快乐甚至忍不住酸。
奥那托 他流眼泪了吗?
使者 流了很眼泪。
奥那托 是中至情的流露;的泪洗的脸,是最真诚不的。 因快乐哭泣,比见别人哭泣快乐,总啦!
贝特丽丝 请问你,那位剑客先生是不是从战场回了?
使者 姐,名字我有听见;在军……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!