正文 前言

《奥尔梅骑士》的脚本,是专门昂热戏剧艺术节写的。它几年前在同场合演并表的卡尔德隆的《信奉十字架》,遵循同的原则:着重考虑,现在仍着重考虑向演员提供一既忠原、又适演的文本。

从由改编逐字应,翻译一部剧本有处理方式。我认,无论哪位译者不应忘记,剧,例莎士比亚,或者西班牙的伟剧,首先是演员写,写的东西旨在演。但凡演员懂,一句台词头是现在分词或者一从句,就难口。的语句,在我掌握的译本中常见,拿舞台的术语说,就是缺乏“攻击力”。一主句则不:及物动词、叫喊、否定、疑问、呼唤,是组一行动文本的素;行动的文本直接表现人物,同带动演员。黄金世纪的西班牙戏剧,情节剧情展的速度放在首位,句型就尤不缺少。洛贝·德·维加例,他就是我电影剧本者的一人,是最产者。他采短促的场次,频繁更换点,人物不断。他几乎总是了情节的展牺牲理分析,色证实了梅雷迪斯 的论断:梅雷迪斯谈西班牙的伟戏剧,首先就定格“急促的脚步……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

扉页目录+书签人物与扮演者