上辑 西方性想象里的中国腔调

德国汉顾彬教授因说了一句刺激中国文人的话在国内突变很有名,他说,“代中国文统统是垃圾。”不排除翻译不够准确,所造了误解,句话掀的波澜却误打误撞,让顾彬了名人。几年,顾彬许甘情愿,许故意制造委屈假象,许内偷着乐疲奔命般游走中德间,每次他驾临演讲的内容似乎围绕着容易刺激中国悲愤记忆的话题,甚至媒体的各歪曲报乐此不疲回应。间或他突卖关子说,中国代诗歌是不错的,是又引一阵无端的猜测。每遭新一轮痛骂,顾彬的名气人气就随升级一格。其实顾彬世纪八十年代写的博士论文《中国文人的观》倒是老实本分,中规中矩,就术就言已属功,因长期默默无闻,才逼他今的高调复,声名鹊,俨一次功的形象公关。顾彬年前在北表演讲版的一册子,同有惊世骇俗语,值品鉴玩味一番。本书名《关“异”的研究》,探讨德国人中国文化的认知。

顾彬现,十八世纪中叶西方人待东方的言论中充满了各“暗示”。他揣测,德国男人被己的社蹂躏久,显卑猥琐,……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

英雄为什么总是做不成完人目录+书签-->