高纳尔及其管奥斯华德。
高纳尔 我的父亲因我的侍卫骂了他的弄人,所动手打他吗?
奥斯华德 是,夫人。
高纳尔 他一晚欺侮我;每一点钟他借端寻,我儿吵鸡犬不宁。我不再忍受了。他的骑士一一横行不法,他己又在每一件责骂我。等他打猎回的候,我不高兴见他说话;你就他说我病了。你不必像从前那殷勤侍候他;他是见怪,在我身。
奥斯华德 他了,夫人;我听见他的声音。(内号角声。)
高纳尔 你跟你手的人尽管他装一副不理不睬的态度;我他有些什话说。是他恼了,那让他我妹妹那儿吧,我知我的妹妹的思,跟我一不受人压制的。老废物已经放弃了他的权力,管管那!凭着我的生命誓,年老的傻瓜正像孩子一,一味的姑息纵容坏了他的脾气,不他凶一点是不行的,记住我的话。
奥斯华德 是,夫人。
高纳尔 让他的骑士受你的冷眼;无论生什情,你不管;你通知你手的人吧。我造一些借口,他面说明白。我立刻写信给我的妹妹,叫采取一致的行动。吩咐他备……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!