“科的智”是昭前期的宣传标语,但从憧憬科的热情劲头说,明治前期的启蒙代强烈,就连诗歌世界充满了科的赞。
例明治15(1882)年版的《新体诗抄》中就收录了外山正一的一首诗:
宇宙万千
不别论
其中定有法则。
隐穹日月,
隐约见微风,
其运动皆因引力故。
其引力功,
又定宇宙法则,
无特立独行者。
科巨匠诗人日夏耿介是评价首诗的:“今读颇感滑稽,但在粗杂中见新鲜,毫无疑问,是了较通俗易懂的语言说明至今止诗歌中有的社一概念的。”(日夏耿介,《日本近代诗崖见》)
夏目漱石的《我是猫》中的苦沙弥先生做了一首新体诗,将“巨人引力”拟人化。尚不清楚是在讽刺日本近代诗坛呢,是在模仿从英国的“科诗”呢。“科诗”在欧洲不是什稀奇,在12世纪的科书籍中就常有科写的诗或者是诗人寄的诗。夏目漱石的《文论》三篇专门谈及了科诗。科诗的传统现在被保持着,在面向普通读者群的科解说书经常另附的诗。
歌德有一次在朋友面前就即兴翻译了一首质题材的诗歌(约翰……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!