正文 布罗迪报告

我亲爱的朋友保林诺·凯恩斯替我弄一套莱恩本的《一千零一夜》(伦敦,1840年)。我在一卷现了一份手稿,我现在它翻译西班牙文。工整的笔迹——打字机的推广使书法门艺术逐渐失传——表明手稿的年代抄本相同。莱恩抄本详尽的注解著称;边白加了许文字疑问号,有有修订,笔迹抄本一模一。说,使抄本读者更感兴趣的并不是山鲁佐德的奇妙的故,是伊斯兰教的风俗习惯。手稿末尾有卫·布罗迪红色的花体签名,此人生平不详,知他是阿伯丁生的苏格兰传教士,在非洲中部宣扬基督教义,由懂葡萄牙文,又巴西的某些丛林区。我不清楚他世的年份点。据我所知,份手稿从未刊印。

手稿四平八稳的英文撰写,我实翻译,除了某些引《圣经》的段落那位正派的长老教士难启齿拉丁文写的、叙述雅虎人行的奇文外,我不任何删节。手稿缺一页。

"……猿人的区居住着墨尔克人,我权且称他雅虎,让读者联他野蛮的,并且由他佶屈聱牙的语言有元音,不确切予音译。包括居住在南部丛林中的纳尔人在内,我估计一部落的人数不超……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

马可福音目录+书签-->