我對朋友憤怒
我表明憤怒怒氣就沒了
我對敵人憤怒
我不予表露這怒氣長著
我提吊膽將它澆灌
日夜澆灌著淚滴
我微笑來將它照耀
軟軟的狡詐的詭計
它日日夜夜生長
終於結了鮮亮的蘋果
我的敵人它閃光
他知那蘋果屬於我
當夜色將數身遮掩
他就溜進園子裡偷食
早晨我高興
我的敵人在樹挺屍
I was angry with my friend
I told my wrath, my wrath did end
I was angry with my foe
I told not, my wrath did grow
And I waterd it in fears
Night & m with my tears
And I su with smiles
And with soft deceitful wiles
And it grew both day and night
Till it bore an apple bright
And my foe beheld it shine
And he khat it was mine
And into my garden stole
When the night had veild the pole
In the m glad I see
My foe outstretchd beh the tree
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!