鲍克先生比古代骑士精力充沛,力昏死的哈伯德太太拖餐桌。康斯坦丁夫一跑的餐车侍者吆喝:
“头放着,”夫说,“是醒,就让喝点儿白兰,明白吗?”
接着,他跟着另外两人急匆匆走了。他的全部兴趣集中在案子,昏的中年太太不感兴趣。
了些办法,哈伯德太太很快就醒了,是的老办法,才不快就醒呢。数分钟,已坐立,就着列车员递的玻璃杯,一口一口呷白兰。又口说话了:
“简直说不有怕。我猜,我的情车谁理解不了。从,我就是非──非常敏感的人。一见血──呸,脏东西就叫人头昏眼花。”
列车员再玻璃杯递。
“再一口吧,太太。”
“你不我些吗?我是终身的戒酒主义者,我辈子是滴酒不沾的。我的人全不喝酒类玩意儿。不,现在儿反正是药的──”
又呷了一口。
波洛鲍克先生,面紧跟着康斯坦丁夫,早已急匆匆离餐车,沿着向哈伯德太太包房走。
车的旅客似乎全被引门外了。列车员,焦急不安,催着回。
“什的。”他说,……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!