-------纪念故诗人阿波内尔
我从你彩色的欧罗巴
带回了一支芦笛,
我曾在西洋边
像在己般走着,
今
你的诗集"Alcool"是在海的巡捕房,
我是"犯了罪"的,
在
芦笛是禁物。
我那支芦笛啊,
它是我欧罗巴的最真挚的回忆,
阿波内尔君,
你不仅是波兰人
因你
在我的眼,
真是一节流传在蒙马特的故,
那冗长的
惑人的,
由玛格丽特震颤的褪了脂粉的边
吐的堇色的故。
谁不应该朝向那
白安俾士的版图
吐轻蔑的唾呢---------
那在眼角充溢着贪婪,
卑污的盗贼的欧罗巴!
但是,
我耽爱着你的欧罗巴啊,
波特莱尔兰布的欧罗巴。
在那,
我曾饿着肚子
芦笛处矜的吹,
人嘲笑我的姿态,
因那是我的姿态呀!
人听不惯我的歌,
因那是我的歌呀!
滚吧
你些曾唱了《马赛曲》
现在正在污着那
光荣的胜利的东西!
今,
我是在巴士底狱,
不,不是那巴黎的巴士底狱。
芦笛并不在我的身边,
铁镣比我的歌声更响,
但我誓-------芦笛,
了它是在痛苦的被辱着,
我将像一七八九年似的
向灼的火焰伸进我的手!
在它的日子,
将吹送
凌侮它的世界的
毁……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!