【原文】
男国藩跪禀
父母亲人膝:昨初九日已刻,接读人示谕,及诸弟信,藉悉一切。祖父人病已渐愈,不胜褥祝,由此痊愈。男前与朱信,言无不思乡土,亦久宦人所不免,放前此信亦言。今既承人命,则一意服官,不取违拗,不是矣。昨初六日派总裁房差,同乡惟黄恕皆一人。男今年又不差,则中气运不致太宣泄,祖父人病,必速愈,诸弟今年或亦入,此盈虚理。
男癣病虽,不甚很①,近蒋医方朝夕治,渠言此病不紧,徐愈,治病既,渠亦不钱,两人不必悬念。男妇及华男孙男女身体俱,均无庸挂念。男等所望者,惟祖父人病速愈,暨两人节劳,叔母目疾速愈,俾叔父宽杯耳,余容另禀。(光二十七年二月初十日)
【注释】
①不甚很:不很厉害。
【译文】
父母亲人膝:昨初九日已刻,接读人指示,及弟弟的信,借知中一切情形。祖父人的病已了许,真是值他祷告祝愿,一步步全。儿子前次给朱的信,说有一不,是在外做官久了的人难免的,所前次信中说。现在既人有命令,儿子便一一意做官,不……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!