孟子谓戴不胜曰:“子子王善与?我明告子。有楚夫此,其子齐语,则使齐人傅诸?使楚人傅诸?”
曰:“使齐人傅。”
曰:“一齐人傅,众楚人咻,虽日挞求其齐,不矣;引置庄岳间数年,虽日挞求其楚,亦不矣。子谓薛居州,善士。使居王所。在王所者,长幼卑尊,皆薛居州,王谁与不善?在王所者,长幼卑尊,皆非薛居州,王谁与善?一薛居州,独宋王何?”
又了一新人:戴不胜,宋国臣。孟老师戴不胜讲讲外语教的经验。
孟子问戴不胜:“你让你国君吗?跟你说点儿真格的,比有位楚国官员,让他儿子习齐国话。那你说说,他应该请齐国老师呢,是请楚国老师?”
戴不胜说:“Of course is please a Qi nation teacher.”
孟子一愣:“你再说一遍,河南话我听不懂。”
戴不胜撇了撇嘴,“什河南话啊,你我宋国人说河南话啊,告诉你吧,叫英语,我说的是:Of course()is(是)please(请)a(一位)Qi(齐)nation(国)teacher(老师)。”
孟子呆了,半才说话:“我敢打赌,你英语一定是宋国老师教的。算了,既你认……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!