话说黄米哥哥在放了四年野马,终了笼头,了正宗的“黄米同”。
太奶奶黄米说:“宝宝,你现在了笼头了哦。”
黄米是“水龙头”,指着厨房水池的方向说:“我有!”
太奶奶愣了一才明白:“哪是那龙头哦!那是水管子的龙头,我说的笼头啊,你见,我讲给你听。笼头就是给马马戴一马嚼子,面连着一根缰绳,骑马的一拉缰绳,马马的嘴就被勒住了,叫往哪跑,就往哪跑。”
“马马听话?”
“马马的嘴勒疼撒,敢不听话?”
太奶奶比比划划的,终黄米同讲懂了,人儿听龇牙咧嘴:“我不笼头。”
“你不笼头?那你怎呢?”
“那不是笼头!”
“怎不是笼头呢?就是一匹野马,了就了笼头,就野不了。”
“是pre—k(pre—kindergarten,约四岁孩子进的班)。”
太奶奶问pre—k的意思,所知一点概,便讥讽黄米说:“嗬,你跟我甩英语啊?欺负我不懂英语是不是?哼,我不管你什‘普瑞k’不‘普瑞k’,我中文叫。”
黄米概听太奶奶说等笼头,他怕像马马一被勒嘴,是找的百科全书求证:“奶奶,我是……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!