正文 ——译者序

译完部长篇,费力划最一句号,恨不跟劳伦斯的品永别!他给人太的苦难,太的折磨。不说译一遍,就是读一遍你感灵在受着冥冥的撕裂与煎熬,伴随的是创痛的快感。

读说,恰在荒原绝望爬行,有一丝亮光、一线蜃景让你希冀未泯,就是爱。爱却是何等苦涩的体验!

至此,不由念三十年代极走红的女张爱玲的话:“代是仓促的,已经在破坏中,有更的破坏。有一,我的文明,不论是升华是沉浮,。果我最常的字是‘荒凉’,那是因思背景有惘惘的威胁。”①

--------

①张爱玲:《传奇》再版序,《张爱玲短篇说集》,皇冠版社。

我D.H.劳伦斯正是境写部巨著的。说留给读者的,是荒芜的寂寥。至那灵荒原的情、、爱,真诗人迈克尔。德雷顿的几行素诗描摹:爱在吐最一丝喘息,忠诚跪在死榻一隅,纯真正在双目紧闭……①

--------

①迈克尔。德雷顿:《爱永诀》,《英诗金库》,牛津版社。

说伊始,我已经一女人:面色苍白,故高雅,其实是女魔,一变态的女人。……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

返回目录目录+书签第一章 姐妹俩