“你的不来使我断电”

(一)

英国有两位语法、词典编纂,一位是一九一八年世的Francis Gee,另一位是一九三三年世的Henry Watson Fowler。他合完了几部著名的辞书:The King''s English (1906), The cise Oxford Diary (1911), The Pocket Oxford Diary (1924)。H W Fowler一九二六年则独编了 A Diary of Modern English Usage,是一部非常有份量的案头宝鑑,一九六五年由Er Gowers 爵士增订二版。前几,乔志高先生寄了一篇Christopher Lehmann-Haupt写的书评,评的是牛津版社刚刚版的The New Fowler''s Modern English Usage。那是Er Gowers增订二版三十一年的增订三版,编撰者是R W Burchfield。Burchfield头不,一九七一年一九八四年任牛津英文字典的总编辑,视颇高,七十年前Fowler的正统语文规范风很有微词。高先生给我的篇书评题目於是叫做To Praise Fowler and to Bury Him:礼赞余,入土安。

(二)

代进步,语文在变,关键是蜕变的历程必须规范在继往的脉络中:新的辞汇、新的句法既传承语文固有的表意习,又散新颖切合代趋势的光采。每一代的语法应该……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

寒夜听雨乱读书目录+书签公务员事务司的中文信