Ⅴ 译后记

本译文依据的是二〇〇一年新版的国版《反阐释》(,Picador USA, New York)。文集最早的国版版一九六六年,所收入的文章全写一九六一一九六五年间,分别表《党派评论》、《纽约书评》、《常青评论》、《国》等报刊杂志,桑塔格在文集的每一篇文章面注明了最初表的间。读者需注意文集的版间与各篇文章最初的表间间的差别。

文集中牵及一些法文、日文意利文方面的资料,在翻译程中,译者郭宏安先生、庄焰姐吴正仪女士的慷慨相助,在此谨致谢意。

尽管此,由译者才疏识浅,未穷尽原细致精微处,难免犯错。望方不吝赐教。

译者

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

后记 三十年后……目录+书签返回目录