第五十二章

有始,為母。既其母,知其子,既知其子,復守其母;沒身不殆。塞其兌,閉其門,終身不勤。開其兌,濟其,終身不救。見曰明,守柔曰強,其光,復歸其明;無遺身殃,是謂習常。

白話譯文:

有其本源,並此本源做為的母親。既已體會此的本源,便憑藉此來認知萬物。既已認知萬物,又回來守著那本源;直老逝不會有什危險!阻塞那向外追逐的感官,關閉向外執著的認知,終其一身不會困竭!打開了向外追逐的感官,促就了外在紛擾的物,終其一身難救治!見隱微幾,才叫智慧;保守柔弱,才是強者;外現的亮光,當歸復內在的靈明;才不會遺給己禍殃,這叫做習於常,因任!

藥方:

回本源,一切就處理,一切危險度過!打開感官、開啟執著,向外奔馳,這世界一時間麗來;但很快就衰頹!常是有往有復、有來有的,一個存在物此入,那就合乎了!亮光照人慴人,靈明照人照,因為照,所明白動人!

※※※

河公章句:

始有。為萬物母。子,一。既知已,當復立一。已知一,當復守反無為。不危殆。兌,目。目不……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

第五十一章目录+书签第五十三章