第廿四章

企者不立,跨者不行。見者不明,是者不彰;伐者無功,誇者不長。其於,曰:餘食贅行。物或惡,故有者不處。

白話譯文:

墊著腳跟,會站不穩,張布伐,反難行!我表現,反沒明白;為是,反沒彰顯;我誇耀,反沒有功勞;驕滿,反沒生長。像這樣子對於,說是「吃過頭,剩的飯;做過頭,累贅的行止」,就來說,會令人生厭惡,因此有士,不願意這樣做。

藥方:

腳踏實,一步步的往前走,行水窮處,坐雲時,是個閑逸,。忘記己的功業,忘記己的求,這樣才是個真幸福的人,蒼才幫助你!生長,是個生長,不必老安在「己」,。不勉強,勉強會造傷害;寧順!

※※※

河公章句:

跂(踮腳、提腳跟。通「企」。),進,謂貪權慕名,進取功榮,則不久立身行。為貴跨於人,眾共蔽使不行。人見其形容為,見所行為應,殊不知其形貌操行鄙。為是非人,眾共蔽使不彰明。所謂輒伐取其功,即失有功於人。矜者,不長久。贅,貪。使此矜伐人,在治國曰斂餘祿食為……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

第廿三章目录+书签第廿五章