胎生與卵生

從前有一個秀才,整抓耳撓腮、唉聲嘆氣寫不一篇文章。他的太太在旁「噗哧」一笑:「怎麼你們秀才做文章比我們女人生孩子還難?」秀才說:「你們肚子裡有孩子,當生孩子來;我們肚子裡沒有文章,怎麼做文章?」這個故笑料點破了文學創與懷孕生育兩者的相似處:文的人必先「肚子裡有文章」,一婦人生育必先「肚子裡有孩子」。故裡面的那個秀才似乎並不明白這層理,他說「肚子裡沒有文章」,意思是胎兒乃有形物,瓜熟蒂落;文章乃無形物,何處撲影捉風?他這句話是理直氣壯說來的。殊不知寫是誠於中後形於外,是者的「腹中」先有了「內容」,內容組形式,化為媒介,因此,「肚子裡沒有文章」恰恰是秀才對己的嘲笑。

許人說,蚌怎樣生明珠,怎樣產生品。蚌在河岸海灘張開介殼,迎接陽光,它是無猜的,不設防的,沒有預定計劃的。誰知一陣風吹過,蚌裡落進一粒沙子。蚌是那麼細嫩,沙子那麼粗糙堅硬,真是一種難堪的侵害。蚌在受辱後趕快外殼合來,關那麼緊,那麼嚴密,是它再沒有辦法已經侵入的沙粒排,那沙子摩擦它,傷害它,無止無休折磨它,它……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

體裁選擇目录+书签-->