网译版 转 百度贴吧
扫图:吉岭人♬
「公主与动书记人偶」(翻译:吉岭人♬)
「永远与动书记人偶」(翻译:rainbowdynasty)
「贝内迪克特·布卢」(翻译:橘子冰淇凌)
「嘉德丽雅·波德莱尔」(翻译:橘子冰淇凌)
「基尔伯特·布甘比利亚与克劳迪娅·霍金斯」(翻译:ユリ、rainbowdynasty 修改校:灯酱载入中)
「邮便屋与动书记人偶」(翻译:橘子冰淇凌)
我的灵魂与身体是相称的。
一勺任眼泪再加白椿。
两勺寂寞焦虑及阿尔伯塔。
有一撮『具』使的悲伤。
就算是稍微实现了一点的,未的不安希望。
,便造就了我人。
一勺无机质孤高再加冷漠。
两勺祖母绿的针无暇及献身。
再加碧蓝色的瞳孔中隐藏着的秘密。
稍微实现了一些的——未知『物』的探寻无所畏惧的精神、行动力。
,便造就了薇尔莉特·伊芙加登。
爱、了解爱、接受爱让我生了改变。
在森林中向外眺望的我突,
那与众不同的动书记人偶,今生怎的变化。
「从某意义说是传统的仪式」
阿尔伯塔走在国花白椿主题的走廊的绒毯,身跟随……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!