正文 看书琐记(一)

焉

高尔基很惊服巴尔札克(2)说写话的巧妙,并不描写人物的模,却使读者了话,便像目睹了说话的那些人。(八月份《文》内《我的文修养》)

中国有那手段的说,但《水浒》《红楼梦》(3)的有些方,是使读者由说话人的。其实,并非什奇特的情,在海的弄堂,租一间房子住着的人,就体验。他周围的住户,是不一定见面的,但隔一层薄板壁,所有些人的眷属客人的谈话,尤其是高声的谈话,略听,久久,就知那有那些人,且仿佛觉那些人是怎的人了。

果删除了不必点,摘各人的有特色的谈话,我,就使别人从谈话推见每说话的人物。但我并不是说,就了中国的巴尔札克。

者话表现人物的候,恐怕在他己的目中,是存在着人物的模的,是传给读者,使读者的目中形了人物的模。但读者所推见的人物,却并不一定者所设的相同,巴尔札克的胡须的清瘦老人,了高尔基的头,许变了粗蛮壮的络腮胡子。不那格,言动,一定有些类似,致不差,恰将法文翻了俄文一……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

考场三丑目录+书签看书琐记(二)