听刘琳琳不知手办是什,接受采访的一方,白井琴觉有些头疼。
错,被刘琳琳碰巧采访的带队的日本女游客,正是今已经东京著名游戏机经销商的白井琴女士(其实已经结婚了,所应该改姓,不懒改了)
从六年前始跟着韩婷一阵子街机厅,入了行,就靠着先优势一不收拾,今攒了数亿日元的业。
年始,基兴趣、不完全是了赚钱,在东京搞了同的CLUB,笼络了一群有钱的游戏爱渣宅,经常组织组织活动。不,趁着年年底始的赴华寻根热潮,组团一旅游。
花了一些思组织措辞,不容易才刚才刘琳琳的问题解释清楚:
“你不知手办是什?呃……词,你就理解一造型比较精确的,硬质的塑胶人物模型了。其实不一定是人物啦,高达机甲,不做手办的。”
谁让日语语,每一汉字的音跟字形是毫无关系、有应的呢。所不认识的词,仅仅听音节的话,就完全不知是在说什了。
打比方,在日语,“羊”约是念“吃鸡”,“羊”则直接念“马腾”,从羊完全听不任何跟羊有关的音节,点跟汉语是……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!