路德维喜的《歌德传》
在三四年前,欧洲新派传记最流行的候,产生了两位方面的
名手。一是法国的莫洛亚(Andre Ma- urois),另一位便是德国的路
德维喜(EmiI Ludwig)。
莫洛亚曾写诗人拜伦、雪莱的传记,根据新现的参考材料,
生动有趣的说笔法,他完全将沉闷的文传记生动化了。路德维喜是
新闻记者身,曾写说剧本,专传记的著述是在战的
。他的风莫洛亚微有不同。莫洛亚致力文笔的兴趣化,务使沉
闷的传记近说又不失其正确。路德维喜则运极广博的参考材
料,深邃的观察解剖,根据他所描写的人物的日记书翰其他文件等,
使与他的生活内展相印证。他不喜落旁人的臼窠。它精辟的
解剖,他将他人物的灵魂赤的暴露。
《歌德传》便是他的杰一,我读的是英译本。著者在英译本前
致萧伯纳的献辞说,了便利外国读者见,他曾将引证参考文字
删了一半,但剩的是近五百页的一巨册。
关歌德的传记,最早现的是英国女爱利奥特( Gee
Eliot)的丈夫勒威斯(G.H. Lewes)的一部。虽是英文所写,但在
德国认是最靠的一,位一直拜尔……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!