长期受尽磨难的国——
是我俄罗斯人的祖国!
——费·丘特切夫
“干渔夫,湿猎人,一副倒霉相。”是法国的一句俗语。我从不喜欢捕鱼,所渔夫不了解,不知他在晴打渔是什感受,若是碰雨,浑身湿透了,但又碰巧打了不少鱼,他的情是高兴呢,是糟糕呢,一点我不知。但是,我很清楚,雨猎人言是一场怎的灾难。我我的朋友叶尔莫莱就经历的,那,我在别廖夫打松鸡,正赶了雨。那一雨从清晨便始,丝毫有停住的迹象。我尽了招数躲场雨,但是有躲。我顶着橡皮雨披躲树,原本少淋点雨,但实并有,雨水不停漏进,影响了我击;刚始的候,在树避避雨,但等树叶的雨水攒了,情况就不妙了,仿佛每根树枝,每片叶子的雨水浇了我头,就像了漏斗一;雨水冰凉,先是湿透了领带,顺着脊梁往流。叶尔莫拉伊说很,世界最糟糕的情莫此。
“不行,彼·彼罗维奇,不行啊!……”他忍无忍喊,“我,今是打不猎了。着雨,狗鼻子失灵了,不……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!