葛莱西安诺及萨拉诺戴假面同。
葛莱西安诺 儿屋檐便是罗兰佐叫我守望的方。
萨拉诺 他约定的间快了。
葛莱西安诺 他迟真是件怪,因恋人总是赶在钟的前面的。
萨拉诺 啊!维纳斯的鸽子飞缔结新欢的盟约,比履行旧日的诺言,总是快十倍。
葛莱西安诺 那是一定的理。谁在席终人散,他的食像初入座候那强烈?哪一匹马在冗长的归途,像它程那长驱疾驰?世间的任何物,追求候的兴致总比享候的兴致浓烈。一艘新水的船扬帆港的儿,像一娇养的少年,给那轻狂的风儿爱抚搂抱!是等它回的候,船身已遭风日的侵蚀,船帆变了百结的破衲,它又像一落魄的浪子,给那轻狂的风儿肆意欺凌!
萨拉诺 罗兰佐啦;些话你留着再说吧。
罗兰佐。
罗兰佐 两位朋友,累你久等了,不很;实在是因我有点情,急切抽身不。等你将偷妻子的候,我一定替你守些候。,儿就是我的犹太岳父所住的方。喂!面有人吗?
杰西卡男装方。
杰西卡 你是哪一?我虽认识你的声音,是了免错认……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!